{"id":6443,"date":"2024-04-03T23:21:59","date_gmt":"2024-04-03T21:21:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/?p=6443"},"modified":"2024-04-17T17:43:37","modified_gmt":"2024-04-17T15:43:37","slug":"firma-digital-traducciones-juradas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/","title":{"rendered":"\u00bfEs v\u00e1lida una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital?"},"content":{"rendered":"\n<p><\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_63 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-light-blue ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\"><p class=\"ez-toc-title\">INDICE<\/p>\n<\/div><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#La_firma_en_las_Traducciones_Juradas\" title=\"La firma en las Traducciones Juradas\">La firma en las Traducciones Juradas<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#La_%C2%ABfirma_electronica%C2%BB_en_Espana\" title=\"La \u00abfirma electr\u00f3nica\u00bb en Espa\u00f1a\">La \u00abfirma electr\u00f3nica\u00bb en Espa\u00f1a<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#%C2%BFQue_valor_tiene_la_firma_electronica\" title=\"\u00bfQu\u00e9 valor tiene la firma electr\u00f3nica?\">\u00bfQu\u00e9 valor tiene la firma electr\u00f3nica?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#%C2%BFQue_certificados_de_firma_digital_existen\" title=\"\u00bfQu\u00e9 certificados de firma digital existen?\">\u00bfQu\u00e9 certificados de firma digital existen?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#%C2%BFComo_se_valida_una_firma_digital\" title=\"\u00bfC\u00f3mo se valida una firma digital?\">\u00bfC\u00f3mo se valida una firma digital?<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#La_Traduccion_Jurada_y_la_firma_digital\" title=\"La Traducci\u00f3n Jurada y la firma digital\">La Traducci\u00f3n Jurada y la firma digital<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Normativa_sobre_firma_digital_de_Traducciones_Juradas\" title=\"Normativa sobre firma digital de Traducciones Juradas\">Normativa sobre firma digital de Traducciones Juradas<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Traducciones_Juradas_con_firma_digital\" title=\"Traducciones Juradas con firma digital\">Traducciones Juradas con firma digital<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#%C2%BFComo_es_una_Traduccion_Jurada_digital\" title=\"\u00bfC\u00f3mo es una Traducci\u00f3n Jurada digital?\">\u00bfC\u00f3mo es una Traducci\u00f3n Jurada digital?<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Validez_de_una_Traduccion_Jurada_con_firma_digital\" title=\"Validez de una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital\">Validez de una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Ventajas_de_la_Traduccion_Jurada_digital\" title=\"Ventajas de la Traducci\u00f3n Jurada digital\">Ventajas de la Traducci\u00f3n Jurada digital<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Posibles_problemas_e_inconvenientes\" title=\"Posibles problemas e inconvenientes\">Posibles problemas e inconvenientes<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/firma-digital-traducciones-juradas\/#Conclusiones_y_consejos\" title=\"Conclusiones y consejos\">Conclusiones y consejos<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_firma_en_las_Traducciones_Juradas\"><\/span><strong>La firma en las Traducciones Jurada<\/strong>s<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Las traducciones oficiales tienen como finalidad garantizar que el texto traducido corresponde de forma fiel e \u00edntegra con el original y s\u00f3lo pueden ser realizadas por traductores oficiales, autorizados por las autoridades pertinentes (el MAEC en el caso de Espa\u00f1a). <strong>La firma de una Traducci\u00f3n Jurada es la prueba de que ha sido realizada por un traductor v\u00e1lido.<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<p>Hasta hace muy poco, todas las Traducciones Juradas deb\u00edan ir <strong>firmadas y selladas \u00aba mano\u00bb por el Traductor Jurado que las realizaba<\/strong>. Esto implicaba que las traducciones juradas se imprim\u00edan en papel, y luego se firmaban y sellaban de forma f\u00edsica, preferentemente todas las p\u00e1ginas (para mayor seguridad). La firma del Traductor Jurada juega por tanto un papel fundamental en el procedimiento espa\u00f1ol de Traducci\u00f3n Jurada, ya que aporta validez jur\u00eddica internacional a la traducci\u00f3n. Es por esto que, nada m\u00e1s ser nombrados, los traductores jurados deben <strong>registrar su firma oficial<\/strong> ante la la <a href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/espana-oficina-interpretacion-lenguas\/\">Oficina de Interpretaci\u00f3n de Lenguas<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<p>A ra\u00edz de la pandemia de COVID-19, el sector de la Traducci\u00f3n Jurada ha acelerado su digitalizaci\u00f3n y en abril de 2020 el MAEC a trav\u00e9s de la OIL emiti\u00f3 una <span style=\"background-color:#faed99\" class=\"background-color\"><u>circular que autoriza expresamente el uso de la \u00abfirma digital\u00bb<\/u> por parte de los Traductores Jurados. Esto supone por fin <strong>aceptar la Traducci\u00f3n Jurada con firma digital en formato digital (PDF)<\/strong><\/span>, un enorme paso adelante que beneficia a traductores y clientes. <\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, existen a\u00fan <strong>muchas dudas y reticencias<\/strong>, ya que la realidad es que <strong>no siempre se aceptan las traducciones juradas con firma digital.<\/strong> \u00bfCu\u00e1ndo puedes usar una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital, y cu\u00e1ndo es mejor evitarlo? <\/p>\n\n\n\n<p>A continuaci\u00f3n te lo explicamos en detalle, con la experiencia de quienes llevamos m\u00e1s de 20 a\u00f1os realizando traducciones juradas aceptadas en todo el mundo. Si no tienes tiempo para leer, y necesitas una Traducci\u00f3n Jurada firmada en papel, o con firma digital en PDF, cont\u00e1ctanos y te ayudamos!<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:27px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-button aligncenter is-style-squared\"><a style=\"width:80%\" class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/traduccion-jurada-oficial.php\"><br><strong>SERVICIO DE TRADUCCI\u00d3N JURADA &nbsp;&nbsp;\u2794 <\/strong><br><br><\/a><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_%C2%ABfirma_electronica%C2%BB_en_Espana\"><\/span><strong>La <\/strong>\u00ab<strong>firma electr\u00f3nica<\/strong>\u00bb<strong> en Espa\u00f1a<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>El Gobierno de Espa\u00f1a admite como \u00abfirma electr\u00f3nica\u00bb aquella \u00abgenerada por un dispositivo digital seguro mediante un certificado oficial reconocido\u00bb,<\/strong> es decir, generada por un navegador al que se le haya instalado el certificado electr\u00f3nico correspondiente. Los expresiones \u00abfirma electr\u00f3nica\u00bb y \u00abfirma digital\u00bb son sin\u00f3nimas, igual que \u00abcertificado digital\u00bb y \u00abcertificado electr\u00f3nico\u00bb.  <br><\/p>\n\n\n\n<p><strong>IMPORTANTE:  no es lo mismo la \u00abfirma electr\u00f3nica o digital\u00bb que una firma manuscrita escaneada y digitalizada en un PDF.<\/strong> Toda firma electr\u00f3nica digital debe haber sido generada a partir de un certificado oficial emitido por el estado. Para conseguir una firma digital en Espa\u00f1a es necesario darse de alta y contar con un certificado digital oficial.  <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6356\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-electronica-espana-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6356\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Portal Firma El\u00e9ctronica<br> Gobierno de Espa\u00f1a<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6298\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-electronica-fnmt.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6298\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Portal Certificados<br>Electr\u00f3nicos FNMT <\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6299\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-electronica-valide.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6299\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Portal \u00abVALID-e\u00bb <br>Validaci\u00f3n Firma Digital <\/figcaption><\/figure>\n<\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_valor_tiene_la_firma_electronica\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 valor tiene la firma electr\u00f3nica?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>En Espa\u00f1a una firma digital tiene el mismo valor jur\u00eddico que una firma manuscrita, gracias a la \u00abLey de Firma electr\u00f3nica\u00bb (59\/2003, de 19 de diciembre).<\/strong> En la Uni\u00f3n Europea, el Reglamento (UE) n\u00b0 910\/2014 del Parlamento Europeo regula la firma digital y establece el marco jur\u00eddico para que la firma electr\u00f3nica espa\u00f1ola sea admitida en territorio europeo. <br><br>La administraci\u00f3n espa\u00f1ola se reserva siempre la potestad de admitir como v\u00e1lida una firma digital extranjera en sus tr\u00e1mites oficiales. Por norma general s\u00f3lo admite como v\u00e1lidas las firma electr\u00f3nicas acreditadas por los certificados digitales expedidos en Espa\u00f1a o la Uni\u00f3n Europea. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_certificados_de_firma_digital_existen\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 certificados de firma digital existen?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">En Espa\u00f1a s\u00f3lo dos organismos pueden expedir los certificados necesarios para firmar electr\u00f3nicamente:<strong> <\/strong>(1) la F\u00e1brica Nacional de Moneda y Timbre y (2) el Portal de Administraci\u00f3n Electr\u00f3nica del Ministerio de Asuntos Econ\u00f3micos y Transformaci\u00f3n Digital.  <br><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada\">\n<li><strong> El <\/strong> <strong>\u00abCertificado FNMT de Persona F\u00edsica<\/strong>\u00bb <strong>: <\/strong>es la certificaci\u00f3n electr\u00f3nica expedida por la <a href=\"https:\/\/www.sede.fnmt.gob.es\/certificados\">F\u00e1brica Nacional de Moneda y Timbre<\/a> que permite identificarse de forma telem\u00e1tica y firmar o cifrar documentos electr\u00f3nicos.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada\">\n<li><strong>El \u00abCertificado Autofirma\u00bb <\/strong>: es la aplicaci\u00f3n de firma electr\u00f3nica del <a href=\"https:\/\/firmaelectronica.gob.es\/Home\/Descargas.html\">Portal de la Administraci\u00f3n Electr\u00f3nica<\/a>. Ha sido desarrollada por el Ministerio de Asuntos Econ\u00f3micos y Transformaci\u00f3n Digital y debe descargarse e instalarse en equipos inform\u00e1ticos.    <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFComo_se_valida_una_firma_digital\"><\/span>\u00bfC\u00f3mo se valida una firma digital?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Para comprobar si una firma digital es v\u00e1lida, la sede digital del Gobierno de Espa\u00f1a ofrece el portal \u00abVALID-e\u00bb<\/strong>: el sistema oficial de Validaci\u00f3n de Firma y Certificados Online y Demostrador de servicios de Firma. <a href=\"https:\/\/valide.redsara.es\/valide\/inicio.html\">El <\/a> \u00ab<a href=\"https:\/\/valide.redsara.es\/valide\/inicio.html\">VALID-e<\/a>\u00bb tiene como principal funci\u00f3n determinar la validez de cualquier firma o certificado digital expedido en Espa\u00f1a. <\/p>\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_Traduccion_Jurada_y_la_firma_digital\"><\/span><strong>La Traducci\u00f3n Jurada<\/strong> <strong>y la firma digital<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Un Traductor Jurado puede acreditar online su identidad (como cualquier otro ciudadano)  y firmar mediante firma digital cualquier tipo de documento con plena validez. <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#faed99\" class=\"background-color\"><u>Todo Traductor Jurado que tenga un certificado electr\u00f3nico de firma digital podr\u00e1 firmar digitalmente una Traducci\u00f3n Jurada<\/u>, siendo \u00e9sta 100% v\u00e1lida. <\/span> El \u00fanico requisito por tanto es disponer de cualquiera de los 2 certificados electr\u00f3nicos v\u00e1lidos en Espa\u00f1a: el \u00abCertificado FNMT de Persona F\u00edsica\u00bb o el  \u00abCertificado Autofirma\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00bfExiste alguna normativa adicional para las Traducciones Juradas con firma electr\u00f3nica? \u00bfHay diferencias en el contenido, estructura o requisitos que diferencie una Traducci\u00f3n con firma digital de una con firma manuscrita? \u00bfEs mejor la firma manuscrita o la firma digital? <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"883\" height=\"361\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-digital-sello-traduccion-oficial-jurada.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9522\" srcset=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-digital-sello-traduccion-oficial-jurada.jpg 883w, https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-digital-sello-traduccion-oficial-jurada-300x123.jpg 300w, https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-digital-sello-traduccion-oficial-jurada-768x314.jpg 768w, https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/firma-digital-sello-traduccion-oficial-jurada-425x174.jpg 425w\" sizes=\"(max-width: 883px) 100vw, 883px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"> Traducci\u00f3n Jurada con sello del Traductor Jurado y firma digital validada<br><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Normativa_sobre_firma_digital_de_Traducciones_Juradas\"><\/span>Normativa sobre firma digital de Traducciones Juradas<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>En Espa\u00f1a no existe ninguna norma espec\u00edfica que regule el uso de la firma digital por parte de los traductores jurados. <\/strong>La Oficina de Interpretaci\u00f3n de Lenguas, con motivo de las restricciones de movilidad provocadas por la Covid-19, emiti\u00f3 una <a href=\"http:\/\/www.exteriores.gob.es\/Portal\/es\/ServiciosAlCiudadano\/Paginas\/Traductoresas.aspx\">nota informativa el 6 de Abril de 2020<\/a>. Esa circular remite a los traductores jurados a la regulaci\u00f3n general en las leyes existentes (art\u00edculo 10 de la Ley 39\/2015) y que son de aplicaci\u00f3n a las Traducciones Juradas: <u>todo Traductor Jurado podr\u00e1 firmar electr\u00f3nicamente y su Traducci\u00f3n Jurada ser\u00e1 admisible si usa los sistemas de certificaci\u00f3n que admite la normativa espa\u00f1ola.<\/u> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">El Ministerio de Exteriores recomienda la firma digital usando el  Sistema \u00abAutofirma\u00bb  y su validaci\u00f3n posterior usando la aplicaci\u00f3n \u00abVALID-e\u00bb. Sin embargo, la Administraci\u00f3n admite tambi\u00e9n sin problema la firma digital usando el Certificado FNMT de Persona F\u00edsica. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducciones_Juradas_con_firma_digital\"><\/span>Traducciones Juradas con firma digital<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Las Traducciones Juradas con firma digital tienen los mismos requisitos y caracter\u00edsticas que una Traducci\u00f3n Jurada con firma manuscrita en papel. <\/strong>Es decir, el formato digital no exime de cumplir con los requisitos establecidos por la OIL en lo referente a firma, sello, certificaci\u00f3n y copia del original traducido. <br><br>La Traducci\u00f3n Jurada firmada digitalmente ser\u00e1 en origen la misma traducci\u00f3n, impresa, firmada y sellada, pero escaneada y digitalizada en formato PDF. Es este archivo PDF al que se le a\u00f1ade la firma digital mediante el  \u00abcertificado autofirma\u00bb (recomendado por el MAEC) o el certificado de firma electr\u00f3nica de la FNMT.  <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFComo_es_una_Traduccion_Jurada_digital\"><\/span>\u00bfC\u00f3mo es una Traducci\u00f3n Jurada digital?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Las Traducciones Juradas firmadas electr\u00f3nicamente son documentos en formato PDF que incluyen, adem\u00e1s del sello y firma escaneado del Traductor Jurado, una firma digital vinculada a un certificado oficial de firma electr\u00f3nica.  <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Las caracter\u00edsticas de una Traducci\u00f3n Jurada digital son las mismas que las de una Traducci\u00f3n Jurada en papel<\/strong>. La OIL no establece normas formales sobre la presentaci\u00f3n de la traducci\u00f3n (anal\u00f3gica o digital), que queda a criterio del traductor jurado.  Sin embargo el MAEC s\u00ed da algunas indicaciones sobre las f\u00f3rmulas de Jura, disposici\u00f3n del texto, uso de corchetes, numeraci\u00f3n de p\u00e1ginas, etc. que deben cumplirse en todas las traducciones juradas. \u00bfQu\u00e9 aspecto tiene una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital? <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped seccionMarginada wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6302\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduccion-jurada-digital-autofirma.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6302\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Traducci\u00f3n Jurada Digital<br> \u00abAutofirma\u00bb y \u00abVALID-e\u00bb<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6325\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduccion-jurada-digital-firmado.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6325\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Traducci\u00f3n Jurada Digital<br> Detalle firma electr\u00f3nica<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" data-id=\"6304\" src=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduccion-jurada-digital-fnmt.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6304\"\/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Traducci\u00f3n Jurada Digital<br> Firma FNMT<\/figcaption><\/figure>\n<\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:42px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada\">\n<li><strong>Las Traducciones Juradas digitales \u00abAutofirma\u00bb<\/strong> <strong>de la aplicaci\u00f3n \u00abVALID-e\u00bb:<\/strong> muestran en el margen izquierdo de cada p\u00e1gina una franja con el escudo del Estado Espa\u00f1ol y la palabra \u00abfirmado\u00bb. En esa franja y en todas las p\u00e1ginas tambi\u00e9n aparecen los datos del Traductor Jurado y la siguiente leyenda: \u00ab<em>Versi\u00f3n imprimible con informaci\u00f3n de firma generado desde VALIDe (http:\/\/valide.redsara.es). Firma V\u00e1lida.<\/em>\u00ab<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Las Traducciones Juradas digitales usando el Certificado de la FNMT: <\/strong>incluyen en el pdf (junto a la firma y sello escaneados del traductor jurado) la leyenda \u00abFirmado digitalmente por (datos del traductor jurado)\u00bb y los c\u00f3digos encriptados generados por la FNMT para firmar documentos incluyendo la fecha y hora de la creaci\u00f3n del PDF. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Validez_de_una_Traduccion_Jurada_con_firma_digital\"><\/span>Validez de una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"background-color:#faed99\" class=\"background-color\">Una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital tiene la misma validez que una Traducci\u00f3n Jurada manuscrita tradicional, siempre que cumpla con los requisitos que establece la ley para todas las Traducciones Oficiales Juradas. <\/span><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La identidad del traductor \u201c<em>se entender\u00e1 ya acreditada mediante el propio acto de la firma<\/em>\u201d (art 10.5 de la Ley 39\/2015), pero seguir\u00e1 siendo necesario que la traducci\u00f3n incorpore, adem\u00e1s de la firma digital, la <u>f\u00f3rmula standard de certificaci\u00f3n<\/u> (art. 8.4 de la Orden AEC\/2125\/2014), y que se acompa\u00f1e de una <u>copia digital del documento original<\/u> a partir del cual se ha realizado la traducci\u00f3n, sellada y fechada en todas sus p\u00e1ginas (art. 8.5 de la Orden). No ser\u00e1 necesaria copia escaneada del DNI, ni del carnet profesional de Traductores Jurado.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00bfQu\u00e9 es mejor, una Traducci\u00f3n Jurada en Papel o la Traducci\u00f3n Jurada Digital? \u00bfTiene el mismo precio una Traducci\u00f3n Jurada tradicional que una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital? \u00bfLa Traducci\u00f3n Jurada digital se puede reutilizar? Comparativa entre la tradicional Traducci\u00f3n Jurada en papel y la nueva Traducci\u00f3n Jurada digital en PDF.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ventajas_de_la_Traduccion_Jurada_digital\"><\/span>Ventajas de la Traducci\u00f3n Jurada digital<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada\">\n<li><strong>PRECIO. La Traducci\u00f3n Jurada con firma digital tiene el mismo precio.<\/strong> Pero el hecho de no necesitar copia f\u00edsica en papel, puede ahorrarte 5 o 10\u20ac de costes de mensajer\u00eda. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>PLAZO. La Traducci\u00f3n Jurada con firma digital es igual de r\u00e1pida \/ lenta.<\/strong> Pero al poder enviarse por email, con una Traducci\u00f3n Jurada digital \/ digitalizada ahorrar\u00e1s 24 horas. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Una Traducci\u00f3n Jurada en formato digital es siempre m\u00e1s pr\u00e1ctica.<\/strong> Tanto si lleva firma digital oficial, como firma manuscrita escaneada, toda Traducci\u00f3n Jurada digital en formato PDF permite ser enviada por email y realizar tr\u00e1mites a distancia, sin estar f\u00edsicamente en el lugar donde debes presentarla. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Una Traducci\u00f3n Jurada con firma digital puede utilizarse para varios tr\u00e1mites. <\/strong>Una Traducci\u00f3n Jurada en papel tiene un solo uso, ya que se la queda el organismo que la ha solicitado. Sin embargo, el PDF de una Traducci\u00f3n Jurada digital puede reutilizarse para varios tr\u00e1mites, y enviarse tantas veces como sea necesario!<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Posibles_problemas_e_inconvenientes\"><\/span>Posibles problemas e inconvenientes<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada\">\n<li><strong>Algunos organismos son reticentes a la firma electr\u00f3nica en las Traducciones Juradas y rechazan el formato digital.<\/strong> Las traducciones juradas siempre se han entregado en papel firmado y sellado. La novedad del formato digital provoca que algunas instituciones (nacionales e internacionales) desconf\u00eden del formato electr\u00f3nico y sigan exigiendo el formato habitual de traducci\u00f3n jurada en papel.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Muchas veces sigue siendo necesario presentar en papel la legalizaci\u00f3n original del documento traducido. <\/strong>Es frecuente que las traducciones juradas incluyan documentaci\u00f3n legalizada. En esos casos la autoridad puede no considerar v\u00e1lido el escaneo de un documento legalizado y exigir el original para comprobar la autenticidad de la <a href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/legalizar-traduccion-jurada.php\">legalizaci\u00f3n consular<\/a> o de la <a href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/apostilla-haya.php\">Apostilla de la Haya<\/a>.  <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Las aplicaciones de validaci\u00f3n de firma electr\u00f3nica no siempre est\u00e1n operativas. <\/strong>Las aplicaciones \u00abAutofirma\u00bb  y \u00abVALID-e\u00bb tienen muchos problemas de compatibilidad, suelen estar sobrecargadas y en ocasiones est\u00e1n ca\u00eddas durante horas o d\u00edas. <\/li>\n\n\n\n<li> <strong>Algunos pa\u00edses no aceptan a\u00fan traducciones juradas firmadas digitalmente.<\/strong>&nbsp;Hay muchos pa\u00edses extra comunitarios que no aceptan como v\u00e1lidas las firmas electr\u00f3nicas espa\u00f1olas en sus tr\u00e1mites, obligando a presentar Traducci\u00f3n Jurada en papel. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conclusiones_y_consejos\"><\/span>Conclusiones y consejos<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Si necesitas una Traducci\u00f3n Jurada en menos de 24h para enviarla por email, o si vas a enviarla a muchos organismos y necesitar\u00edas muchas copias, entonces s\u00ed, lo mejor es buscar un Traductor Jurado que disponga de firma digital. <\/strong> Pero aseg\u00farate al 100% de que el organismo que te pide una Traducci\u00f3n Jurada la admitir\u00e1 con firma digital. <\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#faed99\" class=\"background-color\"><strong>Si tienes dudas no te arriesgues!<\/strong> Qu\u00e9date con la Traducci\u00f3n Jurada normal, firmada y sellada a mano, y si quieres escan\u00e9ala en PDF: esta opci\u00f3n nunca te dar\u00e1 problemas.<\/span> Al fin y al cabo, lo m\u00e1s importante es estar seguro de que tu Traducci\u00f3n Jurada ser\u00e1 aceptada, cierto? <\/p>\n\n\n\n<p>Sea como sea, cont\u00e1ctanos y te ayudaremos \ud83d\ude42<\/p>\n\n\n\n\n\n<div class=\"wp-block-button aligncenter is-style-squared\"><a style=\"width:80%\" class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/traductor-jurado-oficial.php\"><br><strong>CONTACTA CON TRADUCTORES JURADOS MAEC &nbsp;&nbsp;\u2794 <\/strong><br><br><\/a><\/div>\n\n\n\n\n<div class=\"kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-right kksr-valign-bottom\"\n    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;right&quot;,&quot;id&quot;:&quot;6443&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;1&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Rate this post&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\\\/5 - (1 voto)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;\\u00bfEs v\\u00e1lida una Traducci\\u00f3n Jurada con firma digital?&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\\\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>\n            \n<div class=\"kksr-stars\">\n    \n<div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    \n<div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 142.5px;\">\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n                \n\n<div class=\"kksr-legend\" style=\"font-size: 19.2px;\">\n            5\/5 - (1 voto)    <\/div>\n    <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La validez de una Traducci\u00f3n Jurada deriva de la firma del Traductor Oficial que la ha realizado. Hasta hace poco era impensable, pero cada vez son m\u00e1s frecuentes las traducciones juradas firmadas con firma electr\u00f3nica. \u00bfEs v\u00e1lida una Traducci\u00f3n Jurada firmada de forma digital? \u00bfLo autoriza el MAEC? Te lo contamos!","protected":false},"author":3,"featured_media":9524,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[205],"tags":[],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6443"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6443"}],"version-history":[{"count":120,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6443\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10475,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6443\/revisions\/10475"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9524"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6443"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6443"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6443"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}