
El Traductor Jurado actúa como un notario: al traducir un documento, certifica con su firma y sello que se trata de una traducción fiel y completa, con plena validez jurídica ...
Traductores oficiales jurados certificados. ¡Entrega rápida y al mejor precio!
Elige qué necesitas traducir y a qué idioma
Muchos trámites oficiales exigen presentar una Traducción Oficial Jurada, firmada y sellada por un "Traductor Jurado"... Pero... ¿Quiénes son estos Traductores Jurados? ¿Cómo contactar con un Traductor Jurado en Madrid o Barcelona? ¿Cuánto cobran por hacer una Traducción Jurada?
El Traductor Jurado actúa como un notario: al traducir un documento, certifica con su firma y sello que se trata de una traducción fiel y completa, con plena validez jurídica ...
En España los Traductores Jurados son nombrados por el Ministerio (o la Generalitat, en Cataluña). Pero en EEUU, Inglaterra, Francia, Alemania o Italia ...
En España es el Ministerio (MAEC) pero en Cataluña es la Generalitat la que regula los Traductores Jurados que traducen desde el Catalán o hacia el Catalán ...
Todas las traducciones para trámites oficiales deben ser Juradas, firmadas y selladas por un Traductor Jurado. A veces además exigen legalización de firma, o Apostilla de la Haya... ¿Cómo solicitar una Jurada? ¿Cuánto tardan? ¿Qué precio tienen?
Jurada, certificada, oficial, legalizada... Te la pedirán con diferentes nombres pero todas son lo mismo: traducciones con plena validez jurídica a nivel internacional...
Una Traducción Jurada suele tardar 1 semana. Nosotros podemos hacerlas en 2 - 3 días, incluso en 24 h. si son urgentes, aunque en este caso llevan un recargo ...
Jurada, certificada, oficial, legalizada... ¿Hay diferencias entre ellas? ¿Tienen todas estas traducciones plena validez jurídica ante organismos españoles y extranjeros? ...
Muchos organismos piden Apostilla de La Haya, pero no dicen dónde conseguirla, cuándo se pide, cuánto cuesta, cuánto se tarda... Infórmate aquí de todo.
La legalización de firma suele confundirse con la Apostilla de la Haya y la legalización consular, pero son trámites muy diferentes. Averigua aquí donde debes legalizar la firma ...
Todos los documentos administrativos, notariales, registrales o judiciales, requieren Traducción Oficial Jurada: títulos, diplomas, certificados de notas, expedientes académicos, actas de nacimiento, certificados de matrimonio, antecedentes penales, escrituras, poderes, cuentas anuales...
Para estudiar, realizar prácticas o trabajar en el extranjero, suelen pedir traducción jurada de títulos y diplomas, tanto de bachillerato como de universidad, idiomas, etc. ...
Los expedientes académicos incluyen detalle de todas las asignaturas y notas, mientras que los certificados de notas son sólo un extracto; si te piden traducción jurada, es mejor ...
Las Actas o Partidas de nacimiento originales, y los Certificados (literales o extractos) del Registro Civil, son quizás el documento que más traducimos como Oficial Jurada ...
Para contraer matrimonio y demostrar tu estado civil, las autoridades suelen pedir un Certificado de Soltería, y si va en otro idioma necesitarás Traducción Oficial Jurada ...
Si tienes un Certificado de Matrimonio del Registro Civil (original literal del acta o partida, o extracto) y vas a traducirlo, tendrá que ser una Traducción Oficial Jurada, firmada por ...
Algunos organismos siguen pidiendo Traducción Jurada del Libro de Familia, un documento identificativo que registra matrimonios, nacimientos y defunciones ...
Traducimos muchos Antecedentes Penales, siempre como Traducción Jurada firmada y sella. Los Antecedentes Penales se exigen en trámites para obtener el permiso de ...
Realizamos Traducción Oficial Jurada de Actas y Certificados de Defunción. Traducciones certificadas, firmadas y selladas por un Traductor jurado habilitado or el MAE ...
Traducción Jurada de documentos identificativos: DNI, NIE, pasaporte, carnet de conducir, permiso de residencia, visados y cualquier otro ID. Traducción urgente en 24 h.
Traducimos Actas de Constitución, Estatutos, Escrituras y cualquier otro tipo de nota o certificado notarial de empresa, siempre con firma y sello de un Traductor Jurado Oficial.
Traducción Jurada de Poderes notariales, mandatos y certificados notariales de representación y apoderados: poderes generales, poderes especiales, etc.
Tradución Jurada de estados financieros, informes financieros y cuentas anuales. Edición y maquetación de tablas y excels. Firma y sello por un Traductor Jurado.
¿Cuánto cuesta una Traducción Jurada de Inglés? ¿Y una Jurada de Francés o Alemán? Indícanos a qué idiomas deseas traducir tu jurada y te indicamos condiciones y precios: Inglés, Francés, Alemán, Catalán, Italiano, Rumano, Turco, POlaco, Ruso, Chino, Japonés Árabe...
Somos Traductores Oficiales Español - Inglés. Traducimos, firmamos y sellamos miles de certificados con total garantía de validez jurídica. Por eso podemos ofrecer precios imbatibles y plazos urgentes desde sólo 24h.
Expertos en Traducción Jurada de Francés. Traductores oficiales habilitados en España por el MAEC y en Francia por la Cour d'Appel. Traducción Francés - Español de certificados, títulos, actas, escrituras, cuentas anuales, etc
Disponemos de Traductores Jurados de Alemán certificados por el Ministerio Español y de alta ante diversos tribunales alemanes (Landgericht). Traducciones Juradas firmadas y selladas con plena validez jurídica.
La Generalitat de Cataluña certifica la Traducción Jurada de Catalán a Castellano, Inglés, Francés, etc. Al tener oficinas en Barcelona, podemos ofrecer Traductores Jurados de Catalán a precios imbatibles.
La Xunta de Galicia es el organismo que certifica la Traducción Jurada de Gallego a Castellano y de Castellano a Gallego. Muchas licitaciones y documentos oficiales con destino Galicia deben presentarse en Gallego y ...
El Gobierno Vasco es el organismo que regula las Traducciones Juradas de Euskera, por delegación del MAEC. Los Traductores Jurados de Euskera traducen a castellano títulos en Euskera, y traducen a Euskera licitaciones y ...
Disponemos de Traductores Jurados en España y en Italia. Traducimos y juramos todo tipo de certificados con total validez jurídica. Podemos gestionar la jura ante un tribunal italiano, el pago de la "marca da bollo", etc.
Nuestros Traductores Jurados pueden traducir, firmar, sellar y jurar todo tipo de documentos oficiales, certificados, actas y escrituras de Español a Portugués, con total validez jurídica y a los mejores precios.
¿Necesitas una Traducción Jurada de Griego, fimada y sellada por un Traductor Oficial? Somos traductores de Griego, podemos traducir a Griego todo tipo de certificados con total validez jurídica en Grecia.
Disponemos de un Traductor Jurado de Holandés experto en traducción de certificados y documentación oficial. Traducciones juradas, firmadas y selladas con total validez jurídica. Tarifas muy ajustados.
Disponemos de un Traductor Jurado de Noruego experto en traducción de certificados y documentación oficial. Traducciones juradas, firmadas y selladas con total validez jurídica. Tarifas muy ajustados.
Disponemos de un Traductor Jurado de Sueco experto en traducción de certificados y documentación oficial. Traducciones juradas, firmadas y selladas con total validez jurídica. Tarifas muy ajustados.
Pasaportes, partidas de nacimiento, antecedentes penales... Traducimos todo tipo de documentos de Polaco a Español. Somos traductores oficiales jurados, podemos firmar y certificar cualquier traduccion de Polaco.
Averigua cómo traducir tu documentacion de Búlgaro a Español mediante Traducción Oficial Jurada, firmada y sellada por un Traductor Oficial de Búlgaro. Precios y plazos muy ajustados. Consulta tarifas y condiciones.
Averigua cómo traducir tu documentacion de Rumano a Español mediante Traducción Oficial Jurada, firmada y sellada por un Traductor Oficial de Rumano. Precios y plazos muy ajustados. Consulta tarifas y condiciones.
Contamos con Traductores Jurados de Ruso en Madrid y Barcelona. Podemos traducir a precios muy económicos y en plazos muy breves, todo tipo de documentos oficiales: certificados, contratos, escrituras, poderes...
Somos expertos en Traducción Jurada de Turco. Trabajamos con el único Traductor Jurado de Turco de España; podemos legalizar en la embajada de Turquía; disponemos de traductores registrados en Turquía...
Muchos clientes de Marruecos, Argelia y otros paises árabes nos piden Traducción Jurada de Árabe a Español. Al contar con un Traductor Jurado de Árabe, podemos ofrecer el mejor precio para traducir todo tipo de certificados.
Ofrecemos Traducción Jurada de Español a Chino. Asesoramos en la legalización de documentos en la embajada de China en Madrid y el consulado de China en Barcelona. Precios muy ajustados. Plazos muy breves.
El Japonés es un idioma complicado y las Traducciones Juradas son difíciles y caras. Sin embargo, contar con un Traductor Jurado de Japones en nuestras oficinas de Barcelona nos permite ofrecer precios muy ajustados.
Muchos trámites oficiales exigen presentar una Traducción Oficial Jurada, firmada y sellada por un "Traductor Jurado"... Pero... ¿Quiénes son estos Traductores Jurados? ¿Cómo contactar con un Traductor Jurado en Madrid o Barcelona? ¿Cuánto cobran por hacer una Traducción Jurada?
Te lo ponemos muy fácil. Lo único que te pediremos es escanear o hacer una foto de tus documentos originales. A partir de ahí, nos ocuparemos de todo...
Envíanos tus documentos por email. Llamanos por teléfono y explícanos tus dudas. O pasa por nuestras oficinas y te atenderemos. Somos expertos en Traducción Jurada.
Indícanos qué necesitas traducir y recibirás un presupuesto al momento, indicando precio y plazos exactos. Sin ningún compromiso. ¿Necesitas una Traducción Jurada..?
COVID-19 PCRs y Certificados Covid Negativos
(1) Traducción Jurada de PCR, pruebas y certificados covid.
MAEC Ministerio Español de Asuntos Exteriores.
(1) La Oficina Internacional de Lenguas, organismo del MAEC que regula las Traducciones Juradas. (2) List2ado Oficial de Traductores Jurados del MAEC actualizado a fecha Septiembre 2023. (3) Los Traductores Jurados ya pueden usar la firma digital para firmar traducciones juradas en PDF.
ESPAÑA Trámites y certificados en España para españoles y expats.
(1) Certificados y trámites para residir en España como ciudadano europeo. (2) Dónde pedir el Certificado de Nacimiento: cómo se solicita, cuánto cuesta, cómo traducirlo y legalizarlo... (3) Cómo pedir un Certificado de Antecedentes Penales: dónde ir, precios, plazos, traducciones... (4) Cómo homologar el Bachillerato de España. (5) Cómo homologar un título universitario obtenido en otro país para que sea válido en España.
ALEMANIA Guía completa para alemanes con destino España.
(1) Cómo conseguir en Alemania un Certificado alemán de Matrimonio o Eheurkunde, legalizarlo y traducirlo mediante Traducción Jurada para que sea válido en España.
FRANCIA Si eres francés y vienes a vivir a España, necesitarás:
ITALIA De Italia a España: trámites, certificados y traducciones.
(1) Dónde ir en Italia para pedir un Certificado italiano de Nacimiento o Certificato di Nascita , y cómo hacer para que sea válido en España. (2) Solicitud, legalización y traducción de un Certificado de Soltería o Stato Libero para contraer matrimonio. (3) El Certificado de Antecedentes Penales en Italia se llama "Casellario Giudiziale": dónde pedirlo y cómo traducirlo mediante Traducción Jurada para que sea 100% válido.
RUMANÍA Certificados y trámites para venir de Rumanía a España.
(1) Dónde pedir en Rumanía el Certificado de Antecedentes Penales, cómo legalizarlo y traducirlo a Español para que sea válido en España.
MARRUECOS Trámites para venir de Marruecos a España.
(1) Certificados que necesita un marroquí para venir a España: cómo pedirlos, legalizarlos y traducirlos para que sean válidos en España. (2) Cómo pedir un visado Schengen o visado turístico para viajar de Marruecos a España. (3) Certificado de nacimiento marroquí: cómo solicitarlo desde www.watiqa.com, legalizarlo y traducirlo para que sea admitido en España. (4) Dónde pedir tus Antecedentes Penales si eres marroquí, y cómo legalizarlos en España.
RUSIA Certificados y trámites para venir de Rusia a España.
(1) Olga traduce sus antecedentes penales de Ruso a Español para cambiar su visado turístico por un permiso español de residencia.