Contacto | Email | Teléfono | Whatsapp
Tenerife. Traductor Jurado entrega traducción jurada de varios documentos oficiales Traducción Jurada. Tenerife, 2024
Tenerife. Traductor Jurado entrega traducción jurada de varios documentos oficiales
Traducción Jurada. Tenerife, 2024

Traductor Jurado en Tenerife

Traducciones juradas al mejor precio.

¿Te han solicitado una Traducción Jurada de tus documentos oficiales en Tenerife? En La Oficina del Traductor Jurado te ofrecemos traducciones juradas válidas para todos tus trámites legales. Somos traductores jurados de todos los idiomas, autorizados por el Ministerio (MAEC). Ofrecemos un servicio rápido y eficiente con entrega en Santa Cruz de Tenerife o en cualquier otra parte de la isla.

Pedir Traducción Jurada ➔

¿Necesitas Traducción Jurada tus documentos oficiales?

Tenerife es una isla muy turística y eso multiplica los trámites con documentos en otros idiomas. Muchos extranjeros llegan a la isla a trabajar en hoteles y restaurantes y necesitan un permiso de trabajo. Otros vienen a jubilarse y se compran una casita en Costa Adeje o Puerto de la Cruz…

Todos los documentos oficiales que estén en otro idioma y deban presentarse ante un organismo público de Tenerife, tienen que ser traducidos a Español por un Traductor Jurado. Es muy habitual para trámites en el Ayuntamiento, la Oficina de Extranjería de Santa Cruz Tenerife o cualquiera de los Registros Civiles de las Islas Canarias. Igualmente, si viajas al extranjero con documentos en Español, también te pedirán Traducción Jurada al idioma de tu país de destino.

Si te piden traducir de forma oficial un documento para presentar ante un organismo público, contacta con uno de nuestros traductores jurados en Tenerife!

¿Qué documentos puede traducir nuestro Traductor Jurado en Tenerife?

En la OFICINA DEL TRADUCTOR JURADO podemos traducir todo tipo de documentos oficiales, ya que somos traductores oficiales autorizados por el MAEC. Nuestras traducciones tienen validez legal y son válidas tanto en España como en otros países.

Nuestras traducciones juradas en Tenerife incluyen sobre todo certificados de nacimiento, certificados de matrimonio, títulos y diplomas, declaraciones de impuestos, contratos y escrituras notariales, entre otros.


¿Qué idiomas podemos traducir?

La OFICINA DEL TRADUCTOR JURADO en Tenerife puede traducir a todos los idiomas oficiales registrados por el MAEC, pero entre los más habituales destacan la Traducción Jurada a inglés, francés, alemán y holandés. En los últimos años ha aumentado mucho la demanda de Traducción Jurada a Italiano en Tenerife y también rumano, marroquí y ruso.

Esto se debe a que Tenerife recibe muchos expats de Reino Unido, Holanda y Alemania, que llegan a la isla a instalarse en Los Cristianos, Costa Adeje o Puerto de la Cruz, así como italianos, rumanos o marroquís que vienen a trabajar en Costa Adeje o Playa de las Américas.


¿Cuáles son los precios de un Traductor Jurado en Tenerife?

Un Traductor Jurado en Tenerife suele cobrar entre 30 y 90 euros por página, según el idioma, el número de páginas, la complejidad del texto y la urgencia del trabajo.

El precio exacto se calcula por palabra, y la tarifa depende del idioma. Un Traductor Jurado de Inglés cobra 0,12 € por palabra aunque hay ofertas para algunos documentos. Por ejemplo, traducir un certificado de nacimiento a inglés en Tenerife cuesta sólo 30 eur.

PRECIOS DE TRADUCCIÓN JURADA 2024

traduccion jurada inglés
Traducción Jurada Inglés

Certificado simple

Precio: desde 30€

traduccion jurada frances
Traducción Jurada Francés

Certificado simple

Precio: desde 50€

Ver + precios

Traducción Jurada


¿Cuánto tiempo tarda una Traducción Jurada?

Por lo general, el plazo de entrega de una Traducción Jurada en Tenerife es de 3 a 4 días, siempre que sea un idioma habitual y un documento breve. Sabemos que cuando se trata de trámites la rapidez es muy importante y haremos todo lo posible por entregar tu traducción lo antes posible.

Si necesitas una Traducción Jurada urgente, lo más rápido es rellenar nuestro formulario online: te responderemos en 1 h. indicando precio y plazo.


Cómo contactar con un Traductor Jurado en Tenerife

Contactar con un Traductor Jurado en Tenerife es fácil y rápido, sólo tienes que rellenar este formulario para solicitar una traducción jurada online:

1. Completa el formulario de solicitud o envíanos un correo electrónico o completa el formulario con los documentos que necesitas traducir (pueden ser escaneados, una fotocopia o una foto clara).

2. Te enviaremos un presupuesto detallado. Para comenzar, realiza el pago de la traducción online, ya sea con tarjeta o mediante transferencia bancaria.

3. Recibirás la traducción jurada por correo electrónico en formato PDF con validez legal. Si prefieres, también podemos enviártela por mensajería por coste un adicional de 15€.

» Si tienes alguna duda o consulta, lo mejor es preguntarnos por Whatsapp.
También puedes llamarnos por teléfono al 602254113 o escribirnos un email.

Presupuesto

Recibe nuestra mejor oferta de precio y plazo.
Tiempo medio de respuesta 1 hora.

3 + 3 =

Preguntas frecuentes

+

La OFICINA DEL TRADUCTOR JURADO ofrece servicio de traducción oficial en toda la Isla de Tenerife: enviamos traducciones juradas a Santa Cruz de Tenerife, San Cristóbal de La Laguna, Arona, Adeje, Puerto de la Cruz, La Orotava, etc.
+

La Oficina del Traductor Jurado es probablemente la mejor opción de traductor jurado barato en Tenerife, ya que es un servicio sin intermediarios ofrecido por traductores oficiales habilitados por el Ministerio (MAEC).
+

La mayoría de traducciones juradas en Tenerife se envían en PDF con firma digital, y son totalmente válidas para trámites online. Pero si necesitas una Traducción certificada en papel para hacer un trámite presencial, te la podemos enviar en papel, firmada y sellada de forma manual.
+

Para poner una Apostilla de La Haya en Tenerife, debes pedir cita en Gerencia Territorial de Justicia , situada en C. San Antonio 24 Tenerife, teléfono 922 29 16 34. Recuerda que aunque te hayan pedido Apostilla de La Haya para una traducción, lo que debe apostillarse es el documento original, no la Traducción Jurada que se hace después.